Wie? Haruki Murakami (1949) woont in Tokyo en is de bekendste Japanse schrijver.
Wat? Is elk mens een eenzame spoetnik in een onbegrensde ruimte?
Genre: roman
Sterren: ***
Wat? Is elk mens een eenzame spoetnik in een onbegrensde ruimte?
Genre: roman
Sterren: ***
Op dat moment begreep ik het. We waren prachtige reisgenoten, maar uiteindelijk waren we niet meer dan eenzame hompjes metaal die elk hun eigen baan beschreven. Van veraf ziet het er prachtig uit, als een vallende ster. Maar eigenlijk zijn we niet meer dan een soort gevangenen die stuk voor stuk zijn opgesloten en nergens heen kunnen. Wanneer de baan van twee satellieten een tijdje overlapt, kunnen we elkaar aankijken. Misschien kunnen zelfs onze harten elkaar raken. Maar dat duurt maar een fractie. Het volgende moment bevinden we ons weer in volslagen eenzaamheid. Tot we ooit ergens tot nul uitdoven.
Recensie: De tweeëntwintig jaar oude beginnende schrijfster Sumire wordt verliefd op Mioe, een zeventien jaar oudere zakenvrouw. Mioe neemt Sumire in dienst om haar te helpen in haar bedrijfje. Wanneer beiden een weekje uitrusten op een Grieks eiland, verdwijnt Sumire zonder een spoor na te laten. Mioe laat K. overvliegen, Sumire's beste vriend en kandidaat-minnaar, al kan die ter plaatse weinig aanvangen.
Dat is zowat de korte inhoud van Spoetnikliefde, datgene wat je relatief eenvoudig op papier kan zetten. In werkelijkheid gaat het boek veel dieper dan dat. Murakami schrijft heel mooi proza, gelardeerd met humor, en met een filosofische ondertoon. Hij brengt andere werelden tot leven, om maar iets te zeggen. 'Ik ben hier en kijk met mijn verrekijker naar mijn eigen kamer. In die kamer ben ik zelf.' Het boek gaat over relaties en liefde, vooral onbeantwoorde liefde, en dus over eenzaamheid. 'Ik vraag me af waarom iedereen zo ontzettend eenzaam moest worden. Wat was daar de noodzaak van? Er zijn zoveel mensen op deze wereld en ze willen allemaal iets van een ander. Waarom moeten we dan in zo'n isolement verkeren? Waarvoor? Zou deze planeet soms draaien op onze desolaatheid?' Murakami maakt met zijn zweverige proza emoties los, zoveel is zeker. Alleen kan je wel eens twijfelen tussen een traan en een lach.
Links: Wikipedia - uitgeverij Atlas en murakami.nl - recensies bij Cutting Edge Books en Literair Nederland
Google Maps: Spoetnikliefde op de wereldkaart
Spoetnikliefde van Haruki Murakami - oorspronkelijke titel スプートニクの恋人 (Spūtoniku no koibito) - werd uitgegeven door uitgeverij Atlas in 2004, vertaald door Elbrich Fennema. Heruitgave 2006: 224 pagina's, isbn 9789047102915.
Dat is zowat de korte inhoud van Spoetnikliefde, datgene wat je relatief eenvoudig op papier kan zetten. In werkelijkheid gaat het boek veel dieper dan dat. Murakami schrijft heel mooi proza, gelardeerd met humor, en met een filosofische ondertoon. Hij brengt andere werelden tot leven, om maar iets te zeggen. 'Ik ben hier en kijk met mijn verrekijker naar mijn eigen kamer. In die kamer ben ik zelf.' Het boek gaat over relaties en liefde, vooral onbeantwoorde liefde, en dus over eenzaamheid. 'Ik vraag me af waarom iedereen zo ontzettend eenzaam moest worden. Wat was daar de noodzaak van? Er zijn zoveel mensen op deze wereld en ze willen allemaal iets van een ander. Waarom moeten we dan in zo'n isolement verkeren? Waarvoor? Zou deze planeet soms draaien op onze desolaatheid?' Murakami maakt met zijn zweverige proza emoties los, zoveel is zeker. Alleen kan je wel eens twijfelen tussen een traan en een lach.
Links: Wikipedia - uitgeverij Atlas en murakami.nl - recensies bij Cutting Edge Books en Literair Nederland
Google Maps: Spoetnikliefde op de wereldkaart
Spoetnikliefde van Haruki Murakami - oorspronkelijke titel スプートニクの恋人 (Spūtoniku no koibito) - werd uitgegeven door uitgeverij Atlas in 2004, vertaald door Elbrich Fennema. Heruitgave 2006: 224 pagina's, isbn 9789047102915.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten