26 september 2013

Colum McCann - Trans-Atlantisch



Ze zien hem als een man die uit een andere eeuw is gestapt, hoffelijk, gereserveerd, onpartijdig, een antieke Amerikaan, maar het is ook een soort vermomming: daaronder vermoeden ze de aangewezen man voor het einde van de twintigste eeuw, iemand die zijn tijd afwacht, die wacht tot hij zijn slag kan slaan.

****

'(...) dit is niet het verhaal van een leven. Het is het verhaal van levens die met elkaar zijn vervlochten, elkaar opeenvolgend overlappen, weer verrijzen, graf na graf.' Het zijn woorden van Wendell Berry die Colum McCann aanhaalt in Trans-Atlantisch. Treffender zou je het boek niet kunnen samenvatten. McCann, zelf als Ier uitgeweken naar de Verenigde Staten, licht een handvol verhalen uit honderdvijftig jaar Iers-Amerikaanse relaties en breit die aaneen tot een pakkend geheel. Het begint met een Amerikaanse voormalige slaaf op bezoek bij zijn uitgever in Dublin, vervolgt met de eerste transatlantische vlucht, en eindigt met de vredesgesprekken over Noord-Ierland in 1998. De rode draad in de hele historie is een viergeslacht van Iers-Amerikaanse vrouwen, die elk hun ontmoeting hebben met de geschiedenis. Sterk boek weer van de auteur van Zoli en Laat de aarde draaien.

Trans-Atlantisch van Colum McCann - oorspronkelijke titel Transatlantic - verscheen bij De Harmonie in 2013, vertaald uit het Engels door Frans van der Wiel.
288 blz, isbn 9789076168654

Geen opmerkingen: