Wie? De Fin Arto Paasilinna is een van de grappigste romanschrijvers. Hij werd geboren in 1942 en debuteerde in 1971. Zijn romans zijn vertaald in twintig talen. Haas werd ook verfilmd.
Wat? De leider van een grote onderneming bezoekt zijn ex-minnaressen.
Genre: roman
Sterren: **
Wat? De leider van een grote onderneming bezoekt zijn ex-minnaressen.
Genre: roman
Sterren: **
'Je bent hier gewoon blijven wonen... Tjonge, wat voelde ik me gelukkig, al duurde die vreugde maar een jaar. Toen ging je bij me weg. Ik vraag me nog steeds af waarom,' zei Irja.
'Je hebt veel te korte tenen,' antwoordde Rauno.
Recensie: In De zelfmoordclub trekken enkele Finnen samen op reis met de bedoeling zelfmoord te plegen door van de Noordkaap te rijden. In Wees genadig krijgt een Fin een interimjob als God. Het zijn maar twee van de komische en zeer leesbare boeken van Arto Paasilinna. Met dat soort boeken vestigde hij zijn naam als een van de grappigste schrijvers van zijn generatie.
Van alle tot nu toe vertaalde Paasilinna's, is dit de minst geïnspireerde. Rauno beleeft wel allerhande avonturen, maar erg grappig of spitsvondig kan je die niet noemen. Wie verwacht dat de tweede ronde wel vuurwerk zal opleveren, heeft het verkeerd voor. Die verloopt niet fundamenteel anders dan de eerste visites. Het verhaal eindigt zelfs op een anticlimax. Aan de ultieme vernedering worden nauwelijks een paar lijnen gewijd. Een kleine teleurstelling, dit boek.
Meer van Paasilinna: Wees genadig
Links: Noordse literatuur - Wereldbibliotheek
De tien minnaressen van Arto Paasilinna werd uitgegeven door uitgeverij Wereldbibliotheek in 2007 en werd uit het Fins vertaald door Annemarie Raas. ISBN 9789028422070.
Bij uitgeverij Wereldbibliotheek verscheen dit voorjaar De tien minnaressen. De bedrijfsleider Rauno Rämekorpi - een behoorlijke schoft, vond Saara. Een zeurpiet en een drein ook - besluit op zijn zestigste verjaardag al zijn ex-minnaressen met een bezoekje te vereren. Die ontvangen hem met open armen. Met de ene duikt hij de sauna in, bij een andere blijkt hij een bastaardkind te hebben verwekt. Een half jaar later besluit Rauno zijn tocht nog eens over te doen. De tien minnaressen hebben echter intussen het bestaan van de negen anderen achterhaald.
Van alle tot nu toe vertaalde Paasilinna's, is dit de minst geïnspireerde. Rauno beleeft wel allerhande avonturen, maar erg grappig of spitsvondig kan je die niet noemen. Wie verwacht dat de tweede ronde wel vuurwerk zal opleveren, heeft het verkeerd voor. Die verloopt niet fundamenteel anders dan de eerste visites. Het verhaal eindigt zelfs op een anticlimax. Aan de ultieme vernedering worden nauwelijks een paar lijnen gewijd. Een kleine teleurstelling, dit boek.
Meer van Paasilinna: Wees genadig
Links: Noordse literatuur - Wereldbibliotheek
De tien minnaressen van Arto Paasilinna werd uitgegeven door uitgeverij Wereldbibliotheek in 2007 en werd uit het Fins vertaald door Annemarie Raas. ISBN 9789028422070.
1 opmerking:
Wat een geluk dat het gisteren niet in de boekhandel lag. Anders had ik het gekocht.
Gerd
Een reactie posten